obnubiler
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin obnubilare (« couvrir de nuages ») S’est d’abord dit de la vue au sens propre, puis de la pensée au sens figuré, avant de désigner par extension la pensée obscurcie par une obsession tenace.
Verbe [modifier le wikicode]
obnubiler \ɔb.ny.bi.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Sens propre) Couvrir d’une sorte de nuage, assombrir.
- (Sens figuré) Obscurcir, en parlant de la pensée.
Les passions, le préjugé, le caractère, l’habitude obnubilent souvent la conscience morale ;
— (Raymond Savioz, La philosophie de Charles Bonnet de Genève, page 299, 1948, Vrin)
- (Sens figuré) (Par extension) (Usage critiqué) Obséder, s’imposer en permanence à l’esprit.
Cette technique contraste toutefois avec celle de certains guides qui tentent d’obnubiler les oiseaux avec tout un attirail de calls vifs, rapides et insistants qui, aux dires de M. La Haye, est très performante dans les vastes champs renfermant plusieurs dizaines de grands voiliers ou bien à la passe.
— (Patrick Campeau, Chasser la bernache au champs, Le Journal de Montréal, 4 septembre 2021)La vie politique française est obnubilée par la présidentielle, comme s’il n’y avait qu’une élection.
— (Raphaël Glucksmann, "Raphaël Glucksmann : «Je ne veux pas passer ma vie à commenter les outrances de Mélenchon»", Libération, 2023-10-26 → lire en ligne)Cette idée l’obnubile.
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
- abasourdir (2)
- affaiblir (2)
- altérer (2)
- assaillir (3)
- assombrir (1)
- corrompre (2)
- couvrir (1)
- embrouiller (2)
- enténébrer (1)
- entraver (2)
- envahir (3)
- étourdir (2)
- hanter (3)
- noircir (1), (2)
- obombrer (1), (2)
- obscurcir (1), (2)
- obséder (3)
- occulter (1), (2)
- perturber (2)
- tourmenter (3)
Traductions[modifier le wikicode]
Obscurcir, affaiblir
- Anglais : daze (en), benumb (en), obnubilate (en)
- Breton : koabrennañ (br)
- Bulgare : замайвам (bg), зашеметявам (bg)
- Catalan : obnubilar (ca)
- Espagnol : obnubilar (es)
- Finnois : pökerryttää (fi), huumata (fi)
- Italien : obnubilare (it)
- Occitan : obnubilar (oc), enfosquir (oc), enfoscar (oc)
- Portugais : obnubilar (pt)
- Russe : ошеломлять (ru), обескураживать (ru)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « obnubiler [ob.n̪y.bi.l̪e] »
- Somain (France) : écouter « obnubiler [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (obnubiler), mais l’article a pu être modifié depuis.