ouitche
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Interjection) Variante de ouiche.
Interjection [modifier le wikicode]
ouitche \witʃ\
- (Familier) (Vieilli) Marquant l’ironie, l’incrédulité.
- — Alors, ça ne va pas, ton mariage avec Ozil ? Je m’étais laissé dire que, tous les jours, tu filais le rejoindre par le tunnel.
Elle haussa les épaules.
— Ah ! ouitche ! mon mariage… ça m’amuse, le tunnel. Deux kilomètres et demi à galoper dans le noir, avec l’idée qu’on peut être coupé par un train, si l’on n’ouvre pas l’œil. Faut les entendre, les trains, ronfler là-dessous !… Mais il m’a ennuyée, Ozil. Ce n’est pas encore celui-là que je veux. — (Émile Zola, La Bête humaine, 1890) Il dévalait sur le trottoir, il toussait, tapait du talon… ah, ouitche ! à peine dans le vestibule, il faisait demi-tour, la figure décomposée, comme un poitrinaire à bout.
— (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- — Alors, ça ne va pas, ton mariage avec Ozil ? Je m’étais laissé dire que, tous les jours, tu filais le rejoindre par le tunnel.
Variantes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « ouitche [Prononciation ?] »