plenkreskiĝulino
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé des racines plen (« plein ») et kresk (« croître »), des suffixes -iĝ- (« devenir »), -ul- (« individu ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | plenkreskiĝulino \plen.kres.ki.d͡ʒu.ˈli.no\ |
plenkreskiĝulinoj \plen.kres.ki.d͡ʒu.ˈli.noj\ |
Accusatif | plenkreskiĝulinon \plen.kres.ki.d͡ʒu.ˈli.non\ |
plenkreskiĝulinojn \plen.kres.ki.d͡ʒu.ˈli.nojn\ |
plenkreskiĝulino \plen.kres.ki.d͡ʒu.ˈli.no\ (pour un homme, on dit : plenkreskiĝulo)
- Adolescente.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine plen . Racine:espéranto/plen/dérivés
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine kresk . Racine:espéranto/kresk/dérivés
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « plenkreskiĝulino [Prononciation ?] » (bon niveau)
Catégories :
- espéranto
- ĝ en espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine plen
- Mots en espéranto comportant la racine kresk
- Mots en espéranto suffixés avec -iĝ-
- Mots en espéranto suffixés avec -ul-
- Mots en espéranto suffixés avec -in-
- Mots en espéranto avec la terminaison -o
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto