revient
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nominalisation de la troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe revenir.
Nom commun [modifier le wikicode]
revient \ʁə.vjɛ̃\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prix auquel un objet fabriqué revient pour le fabricant
- Allemand : Selbstkostenpreis (de) masculin
- Croate : cijena koštanja (hr)
- Russe : себестоимость (ru)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe revenir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
il revient | ||
revient \ʁə.vjɛ̃\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de revenir.
L’avion revient vers nous, plane un moment sur nos têtes, glisse, remonte et, dans une dernière caracole, pique vers son hangar.
— (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, pages 203–204)Leur mode de financement est exceptionnel, dans certains cas, il revient à instaurer une parafiscalité, dans d’autres cas, à dé-budgétariser les bénéfices de la privatisation, à l’insu de tout contrôle gouvernemental ou ministériel (Hibou et Tozy, 2002).
— (L’État face aux débordements du social au Maghreb, ouvrage collectif sous la direction de Myriam Catusse, Blandine Destremau et Eric Verdier, 2010)
Dérivés[modifier le wikicode]
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- chassez le naturel, il revient au galop
- chassez le naturel par la porte, il revient par la fenêtre
- chassez le naturiste, il revient au bungalow (Par plaisanterie)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « revient [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (revient), mais l’article a pu être modifié depuis.