ross
:
Féroïen[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ross \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Gallo-italique de Sicile[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
ross \Prononciation ?\ (Roccella)
- (Piazza Armerina) (Colorimétrie) Rouge.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (it) Remigio Roccella, Vocabolario della lingua parlata in Piazza Armerina, Sicilia, Bartolomeo Mantelli Editore, Caltagirone, 1875 → consulter cet ouvrage
Walser[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ross \Prononciation ?\ neutre
Notes[modifier le wikicode]
Forme et orthographe du dialecte de Formazza.
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- féroïen
- Noms communs en féroïen
- Mammifères en féroïen
- gallo-italique de Sicile
- Adjectifs en gallo-italique de Sicile
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella
- gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina
- Couleurs en gallo-italique de Sicile
- walser
- Noms communs en walser
- Mammifères en walser