saisir la balle au bond
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
saisir la balle au bond \se.ziʁ la ba.l‿o bɔ̃\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de saisir)
- (Sens figuré) Saisir vivement et à propos une occasion favorable.
L’autre saisit la balle au bond, puis parla des autres crus qu’il avait également en réserve dans sa cave et, […] déclara qu’il allait les faire goûter à son interlocuteur.
— (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Le président de la République a saisi la balle au bond. Une projection va être organisée « à l’Elysée ou ailleurs », a révélé le réalisateur après avoir reçu le Prix du jury.
— (Denis Cosnard, Ghettos de riches, ghettos de pauvres : les inégalités se creusent en Ile-de-France, Le Monde. Mis en ligne le 3 juin 2019)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : uskočiti u riječ (hr)
- Italien : cogliere la palla al balzo (it)
- Occitan : Gahar la vetèra peus pintons (oc), gahar la lèbe au jaç (oc)
- Persan : به سرعت از فرصت مناسب استفاده کردن (fa), فرصت را غنیمت شمردن (fa)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « saisir la balle au bond [Prononciation ?] »