voir midi à sa porte
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
voir midi à sa porte \vwaʁ mi.di a sa pɔʁt\ (se conjugue → voir la conjugaison de voir)
- Évaluer une situation d’après ses intérêts personnels.
Ils sont utilisés, à maintes reprises, comme paravent, garde-fou, concept-alibi qui permettent à chacun de voir midi à sa porte sans se demander quelle heure sonne chez le voisin !
— (Didier Maus, Louis Favoreu et Jean-Luc Parodi, Colloque L’écriture de la Constitution de 1958, Presses universitaires d’Aix-Marseille, 1992, page 215)Que ce soient les auteurs, les industriels, les lobbies, voire les Etats, chacun a tendance à voir midi à sa porte et à ne concentrer son énergie que sur la part du jeu qu’il convoite.
— (Alain Beuve-Méry, Repenser le droit d’auteur, Le Monde, 2006)
Traductions[modifier le wikicode]
- Espéranto : ĉion rigardi tra sia persona vitro (eo)
- Occitan : véder-s'ac com vòu (oc), véder-las-se com vòu (oc), véder-las-se de casa estant (oc)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lyon (France) : écouter « voir midi à sa porte [Prononciation ?] »