vui
:
Griko[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
vui \Prononciation ?\ neutre (pluriel : vuja)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Collectif, Glossario Griko-Ellenika-Italiano, Alpha Edizioni e Informatica, 2013
- (it) Ciuri ce pedì, Un sintetico e pratico vocabolario italiano-griko, 2015 → consulter cet ouvrage
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
vui \Prononciation ?\
- Gai.
Tính vui và dễ dãi.
- Caractère gai et facile.
- Joyeux.
Tin vui.
- Joyeuse nouvelle.
- Amusant.
Một câu chuyện khá vui.
- Une histoire assez amusante.
- Plaisant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « vui [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage