yok
Lacandon[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
yok | yokob |
yok \jok\
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
yok \Prononciation ?\
- Forme possessive de la troisième personne du singulier de yok.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (es) 2018, Diccionario Maya Lacandón, Phillip et Mary Baer → consulter cet ouvrage
- (en) Native Languages of the Americas, Lacandon Indian Language, → consulter cet ouvrage
Mbula[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yok \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Robert D. Bugenhagen, Salme E. Bugenhagen, compilers. 2007. Ro ta ipiyooto sua Mbula Uunu = Mbula-English dictionary. Papua New Guinea: The Summer Institute of Linguistics, Papua New Guinea Branch. 742 pages, page 721
Turc[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
yok \jok\
- Inexistant, absent, non disponible.
- manière habituelle de traduire le gallicisme : il n’y a pas.
Kars’ta köprü yok.
- il n’y a pas de pont à Kars.
-- Pirinç var mı ? --yok.
- -- Est-ce qu’il y a du riz ? -- il n’y en a pas.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « yok [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « yok [Prononciation ?] »