καταδέχομαι
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien καταδέχομαι, katadékhomai.
Verbe [modifier le wikicode]
καταδέχομαι, katadékhome \Prononciation ?\
- Daigner, condescendre.
- Για δες την κόμισσα! Δεν καταδέχεται ούτε το πιάτο της να σηκώσει από το τραπέζι
Dérivés[modifier le wikicode]
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
καταδέχομαι, katadékhomai *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Recevoir, admettre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : καταδέχομαι
Références[modifier le wikicode]
- « καταδέχομαι », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage