صَافِرٌ
Arabe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Application du schème زَارِزٌ (« agent de l'action (1) ») à la racine ص ف ر (« jaune ; vide ; sifflet »).
Forme de verbe [modifier le wikicode]
صَافِرٌ (Sâfirũ) /sˁaː.fi.run/ écriture abrégée: صافر
- Participe actif : celui qui صَفَرَ (Safara) (« siffler »)
- Qui siffle.
- مَا بِالدَّارِ صَافِر (mâ bi_eldâri Sâfir_ )
- il n'y a personne à la maison (pas âme qui siffle).
- مَا بِالدَّارِ صَافِر (mâ bi_eldâri Sâfir_ )
Nom commun [modifier le wikicode]
صَافِرٌ (Sâfirũ) /sˁaː.fi.run/ écriture abrégée: صافر
- Tout oiseau qui siffle, qui produit un sifflement.
- Espèce de petit oiseau de la famille des passereaux;
- Tout oiseau qui n'est pas oiseau de proie.
- أَجْبَنُ مِنْ صَافِرٌ (ajbanu min Sâfirũ )
- Plus peureux que le petit oiseau qui siffle.
- أَجْبَنُ مِنْ صَافِرٌ (ajbanu min Sâfirũ )