Discussion utilisateur:Arpyia

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dernier commentaire : il y a 2 ans par Beitrag50330 dans le sujet Déclinaison de l'adjectif "allein"

Bienvenue !

Sourire

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Arpyia. If you don’t speak French, click here

Si vous souhaitez contribuer, n’hésitez pas à consulter l’aide pour modifier une page pour de premières indications sur la création et la modification des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions, la liste des modèles utilisés et les critères d’acceptabilité des entrées. Vous pouvez également consulter la FAQ et faire vos essais dans le « bac à sable ».

Vous pouvez également consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre pour la rédaction, les règles sur la neutralité de point de vue et la question des droits d’auteur.

Pour signer vos messages dans les pages de discussions, tapez quatre fois le caractère ~, ou cliquez sur le bouton de la barre d’outils en mode édition. Les pages de contenu ne sont pas signées. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : vous pourrez trouver leurs explications sur la page jargon.

Vous pouvez utiliser votre page personnelle locale ou générale pour vous présenter, et demander à vous faire parrainer si vous le souhaitez.

Vous pouvez aussi personnaliser votre compte. En haut de votre page personnelle cliquez sur Préférences. Dans la nouvelle page vous pouvez obtenir des informations sur votre compte, changer votre mot de passe, opter pour les courriels, modifier l’apparence du site, et utiliser des gadgets en Javascript qui facilitent la contribution.

Si vous venez d’un autre projet Wikimédia, vous pouvez le signaler avec un lien. Certains modèles le font d’ailleurs automatiquement.

Si vous avez des questions à poser, n’hésitez surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion.

Bonne continuation parmi nous !

Pamputt [Discuter] 29 novembre 2014 à 22:58 (UTC)Répondre

Niveau de section[modifier le wikicode]

Bonjour Ljubinka ,

Merci pour vos ajouts. Un petit point cependant : les sections ==== {{S|dérivés}} ==== et ==== {{S|apparentés}} ==== sont encadrées de quatre signes = (==== ) et non pas de 3 (=== ) (le nombre de signe = indique leur niveau de hiérarchie). D’autres sections sont dans ce cas mais je vois que avez surtout besoin de celles-ci. Voici un lien vers les principales sections avec le niveau d’indiqué : Titres des sections. Merci d’avance. — Unsui Discuter 5 décembre 2014 à 15:33 (UTC)Répondre

Genre des flexions[modifier le wikicode]

Bonjour Ljubinka et merci pour tes ajouts en allemand. Concernant la création des articles pour les formes déclinées, est ce que tu pourrais indiquer le genre sur la ligne de forme, tout comme pour l’article principal (voir par exemple Sozialministerinnen). Merci d’avance Clin d’œil Pamputt [Discuter] 13 décembre 2014 à 16:37 (UTC)Répondre

apostrophe[modifier le wikicode]

Hallo Ljubinka

Merci pour tes ajouts en allemand. Il y a cependant une convention ici qui est d’utiliser uniquement l’apostrophe typographique . Tu dois aller dans préférences et dans Gadgets cocher la case specialchars (enfin, si je me souviens bien - si je me trompe demande à Unsui qui maîtrise le sujet). Viel Spaß. Dhegiha (discussion) 2 août 2015 à 14:31 (UTC)Répondre

Corona-Infektionen[modifier le wikicode]

Bonjour Arpyia,

Toutes les entrées de ce type que vous avez créées sont erronées car vous avez mis le code langue fr dans === {{S|nom|fr|flexion}} === au lieu du code de, le code de l’allemand. Il convient donc de corriger cela. Merci d’avance. — Unsui Discuter 21 octobre 2020 à 11:15 (UTC)Répondre

wikification[modifier le wikicode]

Merci de faire précéder l’étymologie du caractère : en début de ligne. Exemple :
: De ''{{lien|Leben|de}}'' et ''{{lien|Gefahr|de}}''.
Unsui Discuter 30 octobre 2020 à 21:13 (UTC)Répondre

mauritisch[modifier le wikicode]

Bonjour Arpyia,

Suite à vos modifications, les déclinaisons de certains adjectifs en allemand ne s’affichent plus. — Unsui Discuter 13 février 2021 à 16:10 (UTC)Répondre

variantes[modifier le wikicode]

Bonjour. je rappelle qu'il existe un type de section "Variantes orthographiques", à utiliser quand seule l’orthographe diffère. Il faut aussi penser à mettre une clé de tri quand il y a un caractère particulier comme un trait d’union (on remplace le trait d’union par l’espace dans la clé de tri. Voir 90-minütig pour un exemple.

Par ailleurs, il est bon de mettre des citations dans les pages créées, dans la mesure du possible. Lmaltier (discussion) 19 février 2021 à 16:26 (UTC)Répondre

Graphie inclusive[modifier le wikicode]

Bonjour,

Juste pour signaler qu'on n'utilise pas la graphie inclusive dans les définition. Un adjectif dans sa forme non fléchie est traduit ainsi dans sa forme non fléchie française qui est le masculin/neutre. Une personne souhaitant distinguer masculin et féminin dans une definió devra l'écrire dans sa forme complète "Qui est âgé ou âgée de 6 ans" par exemple. Treehill (discussion) 22 février 2021 à 13:51 (UTC)Répondre

Exemples en allemand[modifier le wikicode]

Salut, je viens de découvrir que certains exemples en allemand (par exemple Beeinträchtigung) que tu as ajouté en début d’année et fin de l’année dernière n’ont pas le paramètre lang renseigné dans le modèle {{exemple}}. Pourrais-tu l’ajouter quand t’as le temps ? Les pages concernées sont listées dans la catégorie Pages avec des erreurs de script. Merci ! Sourire Darmo (Viendez parler !) 23 septembre 2021 à 17:51 (UTC)Répondre

Séparations syllabiques[modifier le wikicode]

Bonsoir Arpyia, En corrigeant le pluriel de Reagens et Reagenz = Reagenzien (irrégulier, il y a un «i» supplémentaire), je me suis rendu compte que tu as introduit des points de séparation syllabique dans la flexion de ces deux noms. Je me demande quel est l'intérêt actuel de ce faire :

  • Ça rend la création assez lourde, vu que ces séparations ne sont pas gérées automatiquement dans les liens, et qu'il faut donc créer des pages de redirection poour chaque entrée.
  • Pour l'instant, je ne vois pas ces points lors de la lecture : pour le lecteur, leur utilité n'est pas actuellement évidente...

Existe-t-il un projet en ce sens ? En attendant une réponse définitive, je n'ai donc que corrigé le pluriel en Reagenzien et ajouté la variante avec la séparation syllabique (redirection), pour que la flexion depuis les singuliers y pointe correctement. Peux-tu me renseigner STP ?--Thomas.maeder (discussion) 21 novembre 2021 à 19:43 (UTC)Répondre

Exemple pour Kohletransport[modifier le wikicode]

Bonjour Arpyia, Merci de contribuer au développement du Wiktionnaire en allemand. Lors de la création de l'article Kohletransport le 10 janvier 2021, l'exemple qui illustrait le mot était illisible et affichait : Erreur Lua : Paramètre requis « lang » absent.. Ceci résultait d'une erreur de mise en forme. En effet il était écrit : {{exemple|Und sinkt die Nachfrage nach Zement-, Eisenerz- oder Kohletransporten abrupt, kann das auf eine globale Rezession hindeuten.|source= etc.
Pour rendre l'exemple lisible, il est nécessaire de l'insérer entre deux guillemets , puis précéder la source de : {{source|[https:
Je me suis autorisé cette modification afin de permettre la pleine exploitation de l'article. Bien cordialement--Beitrag50330 (discussion) 11 décembre 2021 à 11:52 (UTC)Répondre

Déclinaison de l'adjectif "allein"[modifier le wikicode]

Bonjour Arpyia, le tableau de déclinaisons de l'adjectif allein est annexé à la page dédiée au mot. L'historique de cette page indique que vous êtes le créateur, ou la créatrice de ce tableau. La consultation de plusieurs dictionnaires et ouvrages concernant la déclinaison des adjectifs indiquent que allein est indéclinable. Je me suis permis de demander une discussion quant à la suppression de cette page de déclinaison. Bien cordialement.--Beitrag50330 (discussion) 14 janvier 2022 à 11:58 (UTC)Répondre