il manque toujours dix-huit sous pour faire un franc
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Un franc valait vingt sous. Donc, s’il manque dix-huit sous pour y arriver, c’est que les affaires vont mal.
Locution-phrase [modifier le wikicode]
il manque toujours dix-huit sous pour faire un franc \il mɑ̃k tu.ʒuʁ di.z‿ɥi su puʁ fɛ.ʁ‿œ̃ fʁɑ̃\
- (Sens figuré) Ce proverbe est destiné à insister sur l’imperfection de toute œuvre humaine.
- Ce n’est qu’une baisse d’affaire de 0,5%. Il manque toujours dix-huit sous pour faire un franc.
Variantes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]