pont suspendu
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pont suspendu | ponts suspendus |
\pɔ̃ sys.pɑ̃.dy\ |
pont suspendu \pɔ̃ sys.pɑ̃.dy\ masculin
- (Architecture) Pont qui ne repose pas sur des piles et dont le tablier est suspendu au-dessus de l’eau par le moyen de chaînes ou de câbles d’acier tendus de l’une à l’autre rive.
L’aéronat asiatique avait abandonné sa position au-dessus du pont suspendu, et planait immobile sur la cité.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 322 de l’édition de 1921)Nous passons sous le pont suspendu de Brooklyn et devant Manhattan et ses gratte-ciel, et ma dernière vision de New-York me laisse une impression de ville monstrueuse et titanesque.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- pont suspendu figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : pont.
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Hängebrücke (de) féminin
- Anglais : suspension bridge (en)
- Azéri : asma körpü (az)
- Bulgare : висящ мост (bg) visjašt most masculin
- Croate : viseći most (hr)
- Danois : hængebro (da)
- Espagnol : puente colgante (es) masculin
- Estonien : rippsild (et)
- Finnois : riippusilta (fi)
- Grec : κρεμαστή γέφυρα (el) kremestí géfira féminin
- Hongrois : függőhíd (hu)
- Italien : ponte sospeso (it) masculin
- Kazakh : аспалы көпір (kk) aspalı köpir
- Letton : iekārtais tilts (lv)
- Lituanien : kabantis tiltas (lt)
- Luxembourgeois : Hängebréck (lb) féminin, Hängebrécken (lb) pluriel
- Néerlandais : hangbrug (nl)
- Norvégien : hengebro (no)
- Norvégien (nynorsk) : hengebru (no)
- Polonais : most wiszący (pl) masculin
- Portugais : ponte pênsil (pt) masculin
- Roumain : pod suspendat (ro) masculin
- Russe : висячий мост (ru) visjáčij most masculin
- Slovaque : visutý most (sk) masculin
- Suédois : hängbro (sv)
- Tchèque : visutý (cs) most
- Turc : asma köprü (tr)
- Vietnamien : cầu treo (vi)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « pont suspendu [Prononciation ?] »