pu
:
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe 1 [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe pouvoir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) pu | |
pu \py\
- Participe passé masculin singulier du verbe pouvoir.
Ce qui m’émerveillait le plus dans les premiers temps, c'était l’étonnante habileté de nos poneys à se tirer d’affaire au milieu d’un chaos de débris volcaniques où un piéton aurait pu difficilement trouver son chemin.
— (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 82)
Forme de verbe 2[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe paître | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) pu | |
pu \py\
- (Fauconnerie) Participe passé de paître.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes [modifier le wikicode]
- Cette forme s’emploie principalement en fauconnerie.
Variantes [modifier le wikicode]
- paîtré (Non standard)
Adverbe [modifier le wikicode]
Adverbe |
---|
pu \py\ |
pu \py\
- (Populaire) Déformation de l’adverbe plus.
C’est rudement joli la ville de Boussac ! c’est la p’u brave ville que j’asse pas connaissue.
— (George Sand, Jeanne, 1844)- Depuis qu’je fume pu d’shit
J’ai d’la conversation
Je suis plus tout seul dans mon coin
À flipper comme un con — (Stupeflip, Je fume pu d’shit sur l’album Stupeflip, 2003.)
- (Populaire) Déformation de l’adverbe de négation plus.
Ah non ! Moi, j’m’en fous, j’les appelle pu’ !
— (Boulet, Le choc des Titans, 29 janvier 2011 → lire en ligne)J'en veux pas plus. Au contraire, j'en veux pu pantoute!
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \py\ rime avec les mots qui finissent en \py\.
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « pu [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « pu [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « pu [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « pu [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « pu [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
- pue, puent, pues (formes du verbe puer)
- pus (nom)
- pus, put, pût (formes du verbe pouvoir et du verbe paître)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Barbareño[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pu \pu\
- (Anatomie) Main.
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pu | pus |
\Prononciation ?\ |
pu \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
- (Nord de la Haute-Bretagne) Puits.
Synonymes[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
pu \Prononciation ?\ (graphie MOGA)
- Participe passé de pouva.
Références[modifier le wikicode]
- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 871
- Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne]
Ineseño[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pu \pu\
- (Anatomie) Main.
Kilmeri[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pu \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Foley, William A. (2018). The Languages of the Sepik-Ramu Basin and Environs. Dans Palmer, Bill (ed.). The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7, page 385.
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Préposition [modifier le wikicode]
pu \pu\
- À.
- La préposition pu introduit le complément second de certains verbes bitransitifs ; elle est dans ce cas substituable par gu. Elle est normalement limitée aux êtres animés.
Va batcoba pu tel blodik erul djay ‼
- Demande cela au responsable !
- La préposition pu introduit un complément de nom sur ellipse du participe ou verbe connecteur.
(Va in) Pu jin (zo zilir) djay ‼.
- 'À moi ! (pour moi, qu’on me le donne !).
- Emploi de pu en tant que complément attributif.
Yaleem tiyir pu inafa ziavikya.
- Les cadeaux furent remis à sa tante.
- La préposition pu introduit le complément second de certains verbes bitransitifs ; elle est dans ce cas substituable par gu. Elle est normalement limitée aux êtres animés.
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « pu [pu] »
Références[modifier le wikicode]
- « pu », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Manem[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pu \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 113.
Obispeño[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pu \pu\
- (Anatomie) Main.
Purisimeño[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pu *\pu\
- (Anatomie) Bras.
Ventureño[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pu \pu\
- (Anatomie) Main.
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la fauconnerie
- Lemmes en français
- Adverbes en français
- Termes populaires en français
- Rimes en français en \py\
- Mots ayant des homophones en français
- barbareño
- Noms communs en barbareño
- Lexique en barbareño de l’anatomie
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- gallo attesté en Haute-Bretagne septentrionale
- Formes de verbes en gallo
- gallo en graphie MOGA
- ineseño
- Noms communs en ineseño
- Lexique en ineseño de l’anatomie
- kilmeri
- Noms communs en kilmeri
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Prépositions en kotava
- Exemples en kotava
- Prépositions générales en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- manem
- Noms communs en manem
- obispeño
- Noms communs en obispeño
- Lexique en obispeño de l’anatomie
- purisimeño
- Noms communs en purisimeño
- Lexique en purisimeño de l’anatomie
- ventureño
- Noms communs en ventureño
- Lexique en ventureño de l’anatomie