être dans toutes les têtes
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
être dans toutes les têtes \ɛtʁ dɑ̃ tut le tɛt\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- (Sens figuré) Pour définir une chose que tout le monde sait ou à laquelle tout le monde pense.
M. Sefcovic n’est pas allé jusqu’à menacer Londres de guerre commerciale, mais cette éventuelle réaction de Bruxelles est dans toutes les têtes.
— (Cécile Ducourtieux, Londres menace Bruxelles d’abandonner des pans entiers du protocole nord-irlandais, Le Monde. Mis en ligne le 13 mai 2022)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : imati u pameti (hr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vosges (France) : écouter « être dans toutes les têtes [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « être dans toutes les têtes [Prononciation ?] »