être pendu à la ceinture de quelqu’un
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
être pendu à la ceinture de quelqu’un \ɛtʁ pɑ̃.dy a.la sɛ̃.tyʁ də kɛl.k‿œ̃\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- Être attaché aux pas de quelqu’un, ne pas le quitter d'une semelle.
Elle avait beau être pendue à la ceinture de sa mère, elle trouverait bien le moyen de me lire et de me répondre.
— (Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, page 60)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vosges (France) : écouter « être pendu à la ceinture de quelqu’un [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « être pendu à la ceinture de quelqu’un [Prononciation ?] »