οἰνοχόη
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot composé de οἶνος, oînos (« vin ») et de χέω, khéō (« verser »), littéralement « ce qui verse le vin ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | οἰνοχόη | αἱ | οἰνοχόαι | τὼ | οἰνοχόα |
Vocatif | οἰνοχόη | οἰνοχόαι | οἰνοχόα | |||
Accusatif | τὴν | οἰνοχόην | τὰς | οἰνοχόας | τὼ | οἰνοχόα |
Génitif | τῆς | οἰνοχόης | τῶν | οἰνοχοῶν | τοῖν | οἰνοχόαιν |
Datif | τῇ | οἰνοχόῃ | ταῖς | οἰνοχόαις | τοῖν | οἰνοχόαιν |
οἰνοχόη, oinokhóē féminin
- Échansonne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Œnochoé, pichet pour le vin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- *\oi̯.no.kʰó.ɛː\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\y.noˈkʰo.e\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\y.noˈxo.i\ (Koinè (IVe siècle))
- *\y.noˈxo.i\ (Byzance (Xe siècle))
- *\i.noˈxo.i\ (Constantinople (XVe siècle))
Références[modifier le wikicode]
- « οἰνοχόη », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- οἰνοχόη sur Liddell, Scott, Jones Ancient Greek Lexicon (LSJ)