бечева
Russe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie obscure[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
бечева, bečeva \bʲɪt͡ɕɪˈva\ féminin
- Corde.
Не проходит минуты, сильный толчок вырывает мою бечеву из рук, катушка сразу разматывается.
— (Mikhaïl Prichvine, «Колобок», 1906)- Pas une minute ne passe, une forte poussée m'arrache la corde des mains, la bobine se déroule immédiatement.
- (En particulier) Corde ou câble de halage.
Бурлаки потянули бечеву — и всё ни с места.
— (Fyodor Reshetnikov, «Подлиповцы», 1864)- Les haleurs ont tiré sur la corde - et tout avec.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- бечева sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : бечева. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973