озноб
Russe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Déverbal de ознобить, oznobiť, dérivé de знобить, znobiť, avec le préfixe о-, o-[1]. Plus avant, apparenté à зябнуть, ziabnuť, au tchèque zábst (« faire froid »).
Nom commun [modifier le wikicode]
озноб, oznob \ɐzˈnop\ masculin inanimé
- Frisson.
Соскочил атаман, бинокль с убитого сдернул, глянул на ноги, дрожавшие мелким ознобом, оглянулся и присел сапоги снять хромовые с мертвяка.
— (Mikhaïl Cholokhov, «Родинка», 1924)- Le chef sauta à terre, ôta les jumelles du mort, regarda ses jambes qui tremblaient d'un léger frisson, regarda autour de lui et s'assit pour retirer les bottes chromées du mort.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- ознобный (« de frisson »)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- озноб sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973