ἀγορά
:
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | ἀγορά | αἱ | ἀγοραί | τὼ | ἀγορά |
Vocatif | ἀγορά | ἀγοραί | ἀγορά | |||
Accusatif | τὴν | ἀγοράν | τὰς | ἀγοράς | τὼ | ἀγορά |
Génitif | τῆς | ἀγορᾶς | τῶν | ἀγορῶν | τοῖν | ἀγοραῖν |
Datif | τῇ | ἀγορᾷ | ταῖς | ἀγοραῖς | τοῖν | ἀγοραῖν |
ἀγορά, agorá *\a.ɡo.ˈraː\ féminin
- Assemblée.
- ἀγορὰν συνάγειν, convoquer une assemblée.
- Discours devant une assemblée.
- Lieu de réunion.
- Place publique.
- Lieu où siège un tribunal.
- Marché.
- ἀγορᾶς πληθώρη, matin ; quand le marché bat son plein.
- ἀγορῆς διάλυσις, midi ; quand le marché se finit.
- Vente publique.
Dérivés[modifier le wikicode]
- ἀγοράομαι (« parler en public »)
- ἀγορητής (« orateur »)
- ἀγοραῖος (« de marché, populaire »)
- ἀγοράζω (« faire le marché »)
- ἀγορεύω (« parler en public, haranguer »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952
- « ἀγορά », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- Jean-Victor Vernhes, Initiation au grec ancien, Éditions Ophrys, 2003, ISBN 9782708007284