あられ
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom 2) Ellipse de あられ餅, araremochi, composé de あられ, arare (« petite grêle ») et de 餅, mochi (« mochi »), littéralement « mochi de grêle », référant à sa taille.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Kanji | 霰 |
---|---|
Hiragana | あられ |
Transcription | arare |
Prononciation | \a.ɾa.ɾe̞\ |
あられ \a.ɾa.ɾe\
- (Métrologie) Petite grêle (plus petit que 5 mm).
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- ひょう (grêles de 5 mm ou plus)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Hiragana | あられ |
---|---|
Transcription | arare |
Prononciation | \a.ɾa.ɾe̞\ |
あられ \a.ɾa.ɾe\
- (Pâtisserie) Arare.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- あられ sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)