将軍
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Sinogrammes | |
---|---|
将 | 軍 |
- Forme shinjitai, du chinois classique 將軍. Composé de 将, shō (« général, officier, chef ») et de 軍, gun (« armée »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Kanji | 将軍 |
---|---|
Hiragana | しょうぐん |
Transcription | shōgun |
Prononciation | ショーグン \ɕo̞ː˨˦.ɡɯɴ˦.◌˦\ |
将軍 shōgun \ɕoː.ɡɯɴ\
- (Histoire) Shogun.
- (Militaire) Général.
ペパー将軍
Pepā Shōgun- Général Pepper — (スターフォックス64, 1997)
Dérivés[modifier le wikicode]
- 征夷大将軍, seītaishōgun (« grand général pacificateur des barbares »)
- 大将軍, taishōgun (« général en chef »)
- 将軍職
Hyponymes[modifier le wikicode]
Militaire :
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Tokyo, Japon : écouter « 将軍 [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- 将軍 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
Références[modifier le wikicode]
- « 将軍 », dans JMdict/EDICT, dictionnaire japonais-anglais, 1991–2024 → consulter cet ouvrage