-kolwiek
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au tchèque -koliv, au slovaque -koľvek. Extension du radical koli (tchèque kolik (« combien »)) avec la finale -wie qui est dans ledwie (« à peine ») avec le suffixe -ek qui est dans owszejki[1].
Suffixe [modifier le wikicode]
-kolwiek \kɔl.vjɛk\
- Suffixe indiquant un aspect indéfini.
Composés[modifier le wikicode]
- gdziekolwiek (« n’importe où »)
- jakikolwiek (« n’importe quoi »)
- ktokolwiek (« n’importe qui »)
- którykolwiek (« n’importe qui »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Będzin (Pologne) : écouter « -kolwiek [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « -kolwiek », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927