-n

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : N, n, N., n., Ñ, ñ, Ń, ń, Ǹ, ǹ, Ň, ň, , , , , n-, -n-, --n, N’, n’, ’n, ’n’, , , , , , , ·n, 𝐍, 𝐧, 𝑁, 𝑛, 𝑵, 𝒏, 𝒩, 𝓃, 𝓝, 𝓷, 𝔑, 𝔫, 𝕹, 𝖓, , 𝕟, 𝖭, 𝗇, 𝗡, 𝗻, 𝘕, 𝘯, 𝙉, 𝙣, ɲ, NJ, nj,

Aari[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

\-n\ (graphie phonétique en aari)

  1. Déterminant, le, la.

Notes[modifier le wikicode]

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Engda Weldbsemayat, The structure of the noun phrase in Aari, Addis Ababa University, Addis Ababa, 1992, 136 pages, page 17[version en ligne]

Aléoute de Medny[modifier le wikicode]

Dans d’autres systèmes d’écriture :

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe 1 [modifier le wikicode]

-n \Prononciation ?\

  1. Marqueur du pluriel.

Variantes[modifier le wikicode]

Suffixe 2[modifier le wikicode]

-n \Prononciation ?\

  1. Ton.

Références[modifier le wikicode]

  • Irina A. Sekerina, « Copper Island (Mednyj) Aleut (CIA): A Mixed Language », Langues du Monde, nº 8, 1994, page 22 et 23 → [version en ligne]

Allemand[modifier le wikicode]

Suffixe [modifier le wikicode]

-n

  1. Suffixe du datif pluriel, vs les autres cas du pluriel.
    • Grad (nominatif singulier) → Grade (nominatif pluriel) → Graden (datif pluriel).
  2. Suffixe du pluriel, à tous les cas, vs un singulier finissant en -e.
    • Seite (singulier) → Seiten (pluriel, à tous les cas).
  3. Suffixe de toutes les déclinaisons pour nom masculin faible finissant en -e.
    • Knabe (nominatif singulier) → Knaben (autres cas du singulier et tous les cas du pluriel).
  4. Suffixe permettant d'obtenir des verbes à partir de certains adjectifs

Prononciation[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Suffixe [modifier le wikicode]

-n

  1. Variante orthographique de -en.

Basque[modifier le wikicode]

Suffixe 1 [modifier le wikicode]

-n \n\

  1. Suffixe marquant le féminin[1].
    • du (« il [y] a ») → dun (« tu as / tu es [toi femme] ») ← duk (« tu as / tu es [toi homme] »)

Dérivés[modifier le wikicode]

  • no (« femme »)

Suffixe 2[modifier le wikicode]

-n \n\

  1. Suffixe verbal, en général indiquant un verbe au participe passé.

Autres suffixes verbaux:

Suffixe 3[modifier le wikicode]

-n \n\

  1. Variante de -en marquant l’inessif après une voyelle.
    • Patxi Donostian jaio zen 1969an.
      François est né à Saint-Sébastien en 1969.

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

La lettre n marque l’accusatif en grec ancien et en allemand.

Suffixe [modifier le wikicode]

-n \n\ mot-racine UV

  1. Terminaison de l’accusatif singulier des substantifs, adjectifs et pronoms personnels.
    • Mi vidas la viron.
      Je vois l’homme.
    • La viro vidas min.
      L’homme me voit.
    • Mi amas vin.
      Je t’aime/Je vous aime.
  2. Il peut remplacer une préposition, si aucune amphibologie n’est à craindre.
    • Mi atendis dum unu horo. Mi atendis unu horon.
      J’ai attendu pendant une heure. J’ai attendu une heure.
    • Unu metron sub la akvosurfaco naĝis ŝarko.
      Un requin nageait à un mètre sous la surface de l’eau.
  3. Ajouté à un adverbe de lieu, il indique une direction.
    • Mi estas hejme. Mi iras hejmen.
      Je suis à la maison. Je vais à la maison.
    • Kie vi estas? Kien vi iras?
      Où es-tu ? Où vas-tu ?

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Flamand occidental[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe 1 [modifier le wikicode]

-n \Prononciation ?\

  1. Suffixe permettant de former des verbes.

Variantes[modifier le wikicode]

Suffixe 2[modifier le wikicode]

-n \Prononciation ?\

  1. Suffixe permettant de former le pluriel de certains noms.

Hongrois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

Cas en hongrois
Cas Voyelles postérieures [a, á, o, ó, u, ú] Voyelles antérieures non arrondies [e, é, i, í] Voyelles antérieures arrondies [ö, ő, ü, ű]
Nominatif
Accusatif -t
-at / -ot -et -öt
Datif -nak -nek
Instrumental -val -vel
Causal-final -ért
Translatif -vá -vé
Inessif -ban -ben
Superessif -n
-on -en -ön
Adessif -nál -nél
Sublatif -ra -re
Délatif -ról -ről
Illatif -ba -be
Élatif -ból -ből
Allatif -hoz -hez -höz
Ablatif -tól -től
Terminatif -ig
Essif-formel -ként
Essif-modal -ul -ül
Note : Les mots qui finissent par -a ou -e sont changés en -á- et -é- respectivement, sauf avec -ként.
Exemples : almaalmával mais almaként
medvemedvéért mais medveként.

-n \n\

  1. Cas superessif. Correspond en français à la préposition « sur » par rapport à une surface, sans idée de déplacement. Note : On utilise ce suffixe lorsque le mot se termine par une voyelle.
    • A táblán bonyolult függvény van.
      Il y a une fonction compliquée au tableau.
    • Hajón vagyok.
      Je suis sur un bateau.
  2. En, à (pour certains pays ou villes de l'ancien Royaume de Hongrie, ainsi que pour des entités géographiques insulaires).
    • Jelenleg Kassán élek.
      Actuellement, j'habite à Košice.
    • Hatalmas földrengés volt Haitin 2010-ben.
      Il y a eu un gigantesque séisme en Haïti en 2010.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • Sens 1
  • Sens 2

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Suffixe inventé arbitrairement[1].

Suffixe [modifier le wikicode]

-n \n\

  1. Marque du participe passif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « -n », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Tsolyáni[modifier le wikicode]

Suffixe [modifier le wikicode]

-n \n\ suffixe adjectival

  1. Sert à former les adjectifs et adverbes. Cette forme est utilisée pour les racines se terminant par une voyelle autre que i.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]