Albania
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Albania sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Aragonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Asturien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Uviéu (Espagne) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \al.ba.ˈniː.a\ féminin
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Dre-holl en Albania e kaver anoiou slavek, ma tiskouez beza bet Slaved o veva er vro e-pad ar Grenn-amzer.
— (Meven Mordiern, Prederiadennou diwar-benn ar yezou hag ar brezoneg, in Gwalarn, no 76, mars 1935, page 71)- Partout en Albanie, on trouve des noms slaves, ce qui montre que des Slaves ont vécu dans le pays pendant le Moyen-Âge.
Albania a zo ur vro vihan, tost teir gwech bihanocʼh eget Breizh : 1.154.000 den a zo o chom enni.
— (Yezh ha lennegezh en Albania, in Al Liamm, no 44, mai–juin 1954, page 85)- L’Albanie est un petit pays, près de trois fois plus petit que la Bretagne : 1 154 000 personnes y habitent.
Corse[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Albania sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Féroïen[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Albania | — |
Génitif | Albanian | — |
Partitif | Albaniaa | — |
Accusatif | Albania [1] Albanian [2] |
— |
Inessif | Albaniassa | — |
Élatif | Albaniaan | — |
Illatif | Albaniasta | — |
Adessif | Albanialla | — |
Ablatif | Albanialle | — |
Allatif | Albanialta | — |
Essif | Albaniana | — |
Translatif | Albaniaksi | — |
Abessif | Albaniatta | — |
Instructif | — | — |
Comitatif | — | — [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Albania \ˈɑl.bɑː.ni.ɑ\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Dérivés[modifier le wikicode]
Galicien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Gallois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Interlingua[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \al.ba.ˈnia\ féminin
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Albania sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Albania dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- Albania dans la bibliothèque Wikilivres (en italien)
- Albania dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
- Annexe:Pays et leurs gentilés en italien
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'ethnonyme Albani.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Albaniă |
Vocatif | Albaniă |
Accusatif | Albaniăm |
Génitif | Albaniae |
Datif | Albaniae |
Ablatif | Albaniā |
Albania \Prononciation ?\ féminin
- (Latin classique) Pays asiatique, actuels Daghestan et Lesghistan[1].
- Erreur Lua dans Module:exemples à la ligne 99 : Paramètre « 4 » inconnu.
- (Géographie) (Latin contemporain) Pays européen, actuelle Albanie.
Synonymes[modifier le wikicode]
- Illyria (« Albanie moderne »)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Albania sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références[modifier le wikicode]
- « Albania », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « Albania », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Lingala[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Malais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Malgache[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Norvégien (bokmål)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Norvégien (nynorsk)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albània \albaˈnio\ (graphie normalisée) féminin
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Romanche[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Roumain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \alˈba.ni.a\
- (Géographie) Albanie.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Iași (Roumanie) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Sicilien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Gela (Italie) : écouter « Albania [Prononciation ?] »
Swahili[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
Mwanamume mmoja amekamatwa nchini Albania baada ya kuendesha gari kwenye uwanja unaotumiwa na watu katika mji mkuu, Tirana.
— (« Mpita njia achupa kupitia dirisha la gari kuzuia ajali Albania », BBC News in Swahili, 27 avril 2021 → lire en ligne)
Waray (Philippines)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Albania.
Nom propre [modifier le wikicode]
Albania \Prononciation ?\
- (Géographie) Albanie (pays européen).
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Noms propres en anglais
- Pays d’Europe en anglais
- aragonais
- Mots en aragonais issus d’un mot en latin
- Noms propres en aragonais
- Pays en aragonais
- asturien
- Mots en asturien issus d’un mot en latin
- Noms propres en asturien
- Pays en asturien
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Noms propres en basque
- Pays en basque
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en latin
- Noms propres en breton
- Pays en breton
- Exemples en breton
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Noms propres en corse
- Pays en corse
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Noms propres en espagnol
- Pays en espagnol
- féroïen
- Mots en féroïen issus d’un mot en latin
- Noms propres en féroïen
- Pays en féroïen
- finnois
- Mots en finnois issus d’un mot en latin
- Noms propres en finnois
- Pays en finnois
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms propres en galicien
- Pays en galicien
- gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en latin
- Noms propres en gallois
- Pays en gallois
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Noms propres en ido
- Pays en ido
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en latin
- Noms propres en indonésien
- Pays en indonésien
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Noms propres en interlingua
- Pays en interlingua
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Noms propres en italien
- Pays en italien
- latin
- Noms propres en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Pays en latin
- lingala
- Mots en lingala issus d’un mot en latin
- Noms propres en lingala
- Pays en lingala
- malais
- Mots en malais issus d’un mot en latin
- Noms propres en malais
- Pays en malais
- malgache
- Mots en malgache issus d’un mot en latin
- Noms propres en malgache
- Pays en malgache
- norvégien (bokmål)
- Mots en norvégien (bokmål) issus d’un mot en latin
- Noms propres en norvégien (bokmål)
- Pays en norvégien (bokmål)
- norvégien (nynorsk)
- Mots en norvégien (nynorsk) issus d’un mot en latin
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Pays en norvégien (nynorsk)
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms propres en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Pays en occitan
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms propres en polonais
- Pays en polonais
- romanche
- Mots en romanche issus d’un mot en latin
- Noms propres en romanche
- Pays en romanche
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Noms propres en roumain
- Pays en roumain
- Europe en roumain
- sicilien
- Mots en sicilien issus d’un mot en latin
- Noms propres en sicilien
- Pays en sicilien
- swahili
- Mots en swahili issus d’un mot en latin
- Noms propres en swahili
- Pays en swahili
- Exemples en swahili
- waray (Philippines)
- Mots en waray (Philippines) issus d’un mot en latin
- Noms propres en waray (Philippines)
- Pays en waray (Philippines)