Amédée
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin Amadeus : « qui aime Dieu, aimé de Dieu » → voir amo et deus ; comparez avec Gottlieb en allemand, Bohumil en tchèque, Théophile issu du grec ancien et tous de même sens avec des étymons différents.
Prénom [modifier le wikicode]
Amédée \a.me.de\ masculin
- Prénom masculin.
— Écoute, je lui dis : quand il viendra, ton papa, donne-lui donc le bonjour d’Amédée ; tu te rappelleras ? D’Amédée ; il saura qui c’est.
— (Jean Giono, Un de Baumugnes, Grasset, 1929)Le valet Saturnin, incarné par Fernandel, va la chercher à la ville dans le quartier « réservé » et la ramène à la bastide familiale où elle demeurera cloîtrée avec « le fruit de son péché » jusqu’à ce que le prince charmant, le montagnard au cœur pur Albin-Jean Servais, aidé par le fidèle Amédée (le talentueux Édouard Delmont), vienne la délivrer et, par la magie du mariage civil accordé par le maître de la Douloire, la rédemptoriser.
— (Maurice Chevaly, Giono Vivant : notre ami Jean le bleu, 1994)Ça m’intéresserait de connaître ton opinion sur les Cortésiens, Amédée.
— (Exbrayat, Les Menteuses, Librairie des Champs-Élysées, 1970, chapitre IV)
Variantes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « Amédée [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « Amédée [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Amédée sur l’encyclopédie Wikipédia