Aller au contenu

Conjugaison:portugais/abacelar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
abacelar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) abacelar
Gerúndio (gérondif) abacelando
Particípio (participe) abacelado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
abacelar abacelares abacelar abacelarmos abacelardes abacelarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
abacelo abacelas abacela abacelamos abacelais abacelam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
abacelava abacelavas abacelava abacelávamos abaceláveis abacelavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
abacelei abacelaste abacelou abacelámos /
brésilien: abacelamos
abacelastes abacelaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
abacelara abacelaras abacelara abaceláramos abaceláreis abacelaram
Futuro do presente
(futur du présent)
abacelarei abacelarás abacelará abacelaremos abacelareis abacelarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
abacelaria abacelarias abacelaria abacelaríamos abacelaríeis abacelariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
abacele abaceles abacele abacelemos abaceleis abacelem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
abacelasse abacelasses abacelasse abacelássemos abacelásseis abacelassem
Futuro
(futur)
abacelar abacelares abacelar abacelarmos abacelardes abacelarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- abacela abacele abacelemos abacelai abacelem
Negativo
(négatif)
- não abaceles não abacele não abacelemos não abaceleis não abacelem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.