EPM
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Code défini par la norme ISO 1043.
Symbole [modifier le wikicode]
EPM
- (Chimie) Éthylène-propylène.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier et pluriel |
---|
EPM \ø.pe.ɛm\ |
EPM \ø.pe.ɛm\ masculin singulier et pluriel identiques
- (Droit, Militaire, Relations internationales) Abréviation de espace public mondial.
- (Astronautique) Abréviation de engin de prolongation de mission.
Traductions[modifier le wikicode]
(1)
- Anglais : global commons (en), GC (en)
(2)
- Anglais : mission extension vehicle (en), MEV (en)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « EPM [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « EPM [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « EPM », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Sigle) Initiales de experiència propera a la mort.
Nom commun [modifier le wikicode]
EPM \Prononciation ?\, féminin
- Synonyme de experiència propera a la mort (expérience de mort imminente).
Voir aussi[modifier le wikicode]
- experiència propera a la mort sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Polymères
- français
- Abréviations en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du droit
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français des relations internationales
- Lexique en français de l’astronautique
- catalan
- Sigles en catalan
- Noms communs en catalan