Konditor
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin condītor.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Konditor \kɔnˈdiːtoːɐ̯\ |
die Konditoren \kɔnˈdiːtoːɐ̯.ən\ |
Accusatif | den Konditor \kɔnˈdiːtoːɐ̯\ |
die Konditoren \kɔnˈdiːtoːɐ̯.ən\ |
Génitif | des Konditors \kɔnˈdiːtoːɐ̯s\ |
der Konditoren \kɔnˈdiːtoːɐ̯.ən\ |
Datif | dem Konditor \kɔnˈdiːtoːɐ̯\ |
den Konditoren \kɔnˈdiːtoːɐ̯.ən\ |
Konditor masculin (pour une femme, on dit : Konditorin)
- Pâtissier, confiseur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Allemagne) : écouter « Konditor [kɔnˈdiːtoːɐ̯] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Konditor [Prononciation ?] »