Aller au contenu

Modèle:ko-nom-dup

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
info Documentation du modèle

Utilisation

Ce modèle montre la prononciation du nom coréen. On donne le mot en jamos (éléments hangeul). C’est une variante du modèle {{ko-nom}} sans montrer les formes avec particule.

Syntaxe

  • {{ko-nom-dup|1|hangeul= |hanja= |propre= }}

Paramètres

1 (optionnel) Le mot en hangeul. Le défaut est le mot vedette.
hangeul (optionnel) Les caractères hangeul du mot si la prononciation est irrégulière. Le défaut est composé utilisant les jamos donnés.
hanja (optionnel) Les hanjas (sinogrammes) du mot s’il y en a.
propre (optionnel) Si ce n’est pas vide, la première lettre est mise en majuscule comme nom propre.

On peut utiliser les lettres spéciales suivantes :

  • ' (apostrophe informatique) :
    1. Consonne forte du suffixe orthographiquement absente, comme 한'자 pour 한자. Les initiales possibles : ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ et ㅈ.
    2. \n\ ou \l\ de liaison du suffixe, comme 태평'양 pour 태평양. L’initiale possible : ㅇ.
  • - (trait d’union) :
    1. Frontière des mots, comme 맛-없다 pour 맛없다. Les initiales possibles : ㅇ et ㅎ.
    2. Finale toujours prononcée comme une consonne simple, comme 닭- pour .
    3. \n\ du suffixe commençant par ㄹ après ㄴ, comme 향신-료 pour 향신료. L’initiale possible : ㄹ.
  • s :
    1. Finale exceptionnellement prononcée comme ㅅ, comme 히읗s pour 히읗.

Exemples

Hangeul 파리
Prononciation 파리
/pʰa.li/
[pʰa.ɾi]
Transcription Pari
Avec clitique Voir ci-dessus
  • {{ko-nom-dup|파리|propre=1}}

Voir aussi