Stuttgart
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Nom propre |
---|
Stuttgart \ʃtut.ɡaʁt\ |
Stuttgart \ʃtut.ɡaʁt\ féminin
- (Géographie) Ville, commune, arrondissement et district d’Allemagne, capitale du Bade-Wurtemberg.
Après Coblence, ils sont allés à Nuremberg dans un monospace noir de la marque Mercédès puis à Stuttgart dans un van Renault bleu foncé.
— (Laëtitia Langlet, Le jour et la nuit, tome 2, Éditions Sharon Kena, 2020, p. 164)Dans cette région viticole du sud du pays, entre Stuttgart et Heilbronn, se trouve la commune de Neckarwestheim.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 novembre 2022, page 10)Je suis partie là-bas étudier mon instrument avec un autre violoncelliste français, Jean-Guilhem Queyras, d’abord à la Musikhochschule de Stuttgart puis à Fribourg-en-Brisgau.
— (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 8 juillet 2023, page 6)
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : Stuttgart (af)
- Alémanique : Schduagert (*)
- Allemand : Stuttgart (de)
- Anglais : Stuttgart (en)
- Arabe : شتوتغارت (ar)
- Cantonais : 史特加 (zh-yue)
- Chinois : 斯图加特 (zh) (simplifié), 斯圖加特 (zh) (traditionnel, Hong Kong), 司徒加特 (zh) (traditionnel, Taïwan)
- Coréen : 슈투트가르트 (ko)
- Danois : Stuttgart (da)
- Espagnol : Stuttgart (es), Estucardia (es)
- Grec : Στουτγκάρδη (el)
- Hébreu : שטוטגרט (he)
- Hongrois : Stuttgart (hu)
- Italien : Stoccarda (it)
- Japonais : シュトゥットガルト (ja)
- Néerlandais : Stuttgart (nl)
- Norvégien : Stuttgart (no)
- Persan : اشتوتگارت (fa)
- Polonais : Stuttgart (pl)
- Portugais : Estugarda (pt)
- Roumain : Stuttgart (ro)
- Russe : Шту́тгарт (ru)
- Slovaque : Stuttgart (sk)
- Suédois : Stuttgart (sv)
- Tchèque : Stuttgart (cs)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Stuttgart sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- [1] Forme recommandée. Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009 → consulter cet ouvrage
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du gotique stuotgarten (« parc aux chevaux »), pour l'allemand moderne, composé de Stute et de Garten.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Stuttgart | |
Accusatif | Stuttgart | |
Génitif | Stuttgarts | |
Datif | Stuttgart |
Stuttgart \ʃtʊtɡaːɐ̯t\
- (Géographie) Stuttgart.
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- allemagne : écouter « Stuttgart [ʃtʊtgaːɐ̯t] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Stuttgart [ˈʃtʊtɡaʁt] »
- Allemagne (Francfort-sur-le-Main) : écouter « Stuttgart [Prononciation ?] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Stuttgart \Prononciation ?\
- (Géographie) Stuttgart.
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « Stuttgart [Prononciation ?] »
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Stuttgart \Prononciation ?\
- (Géographie) Stuttgart.
Hongrois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Stuttgart \Prononciation ?\
- (Géographie) Stuttgart.
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Stuttgart \Prononciation ?\
- (Géographie) Stuttgart.
Norvégien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Stuttgart \Prononciation ?\
- (Géographie) Stuttgart.
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Stuttgart \Prononciation ?\
- (Géographie) Stuttgart.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne : écouter « Stuttgart [Prononciation ?] »
Roumain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Stuttgart \Prononciation ?\
- (Géographie) Stuttgart.
Slovaque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Stuttgart \Prononciation ?\
- (Géographie) Stuttgart.
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Stuttgart \Prononciation ?\
- (Géographie) Stuttgart.
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stuttgart.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Stuttgart |
Génitif | Stuttgartu |
Datif | Stuttgartu |
Accusatif | Stuttgart |
Vocatif | Stuttgarte |
Locatif | Stuttgartu |
Instrumental | Stuttgartem |
Stuttgart \ʃtʊtɡart\ masculin inanimé
- (Géographie) Stuttgart.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Stuttgart sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en allemand
- Noms propres en français
- Localités d’Allemagne en français
- Exemples en français
- Arrondissements d’Allemagne en français
- Districts d’Allemagne en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en gotique
- Compositions en allemand
- Noms propres en allemand
- Localités d’Allemagne en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais issus d’un mot en allemand
- Noms propres en anglais
- Localités d’Allemagne en anglais
- danois
- Noms propres en danois issus d’un mot en allemand
- Noms propres en danois
- Localités d’Allemagne en danois
- hongrois
- Noms propres en hongrois issus d’un mot en allemand
- Noms propres en hongrois
- Localités d’Allemagne en hongrois
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais issus d’un mot en allemand
- Noms propres en néerlandais
- Localités d’Allemagne en néerlandais
- norvégien
- Noms propres en norvégien issus d’un mot en allemand
- Noms propres en norvégien
- Localités d’Allemagne en norvégien
- polonais
- Noms propres en polonais issus d’un mot en allemand
- Noms propres en polonais
- Localités d’Allemagne en polonais
- roumain
- Noms propres en roumain issus d’un mot en allemand
- Noms propres en roumain
- Localités d’Allemagne en roumain
- slovaque
- Noms propres en slovaque issus d’un mot en allemand
- Noms propres en slovaque
- Localités d’Allemagne en slovaque
- suédois
- Noms propres en suédois issus d’un mot en allemand
- Noms propres en suédois
- Localités d’Allemagne en suédois
- tchèque
- Noms propres en tchèque issus d’un mot en allemand
- Noms propres en tchèque
- Localités d’Allemagne en tchèque