agrableco
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine agrabl (« agréable »), du suffixe -ec- (« qualité ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | agrableco \a.ɡra.ˈble.t͡so\ |
agrablecoj \a.ɡra.ˈble.t͡soj\ |
Accusatif | agrablecon \a.ɡra.ˈble.t͡son\ |
agrablecojn \a.ɡra.ˈble.t͡sojn\ |
agrableco \a.ɡra.ˈble.t͡so\
- Agrément.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine agrabl .
- agrabla (« agréable »)
- agrablaĵo (« chose agréable »)
- agrable (« agréablement »)
- agrableco (« agrément »)
- agrablega (« délicieux, très agréable »)
- malagrabla (« désagréable »)
- malagrablaĵo (« désagrément »)
- malagrable (« désagréablement »)
- neagrabla (« qui manque d’agrément »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \a.ɡra.ˈble.t͡so\
- France (Toulouse) : écouter « agrableco [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- agrableco sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)