alcarraza
Français[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
alcarraza \al.ka.ʁa.za\ masculin (pluriel à préciser)
- Variante de alcarazas.
Notes[modifier le wikicode]
- Émile Littré indique « L’Académie écrit au singulier alcarazas ; mais il n’y a aucune raison pour ne pas suivre l’orthographe espagnole, alcarraza ; surtout il faut supprimer au singulier l’s qui est signe du pluriel, et qui rend le mot tout à fait barbare. »
Références[modifier le wikicode]
- « alcarraza », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol alcarraza.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
alcarraza \Prononciation ?\ |
alcarrazas \Prononciation ?\ |
alcarraza \Prononciation ?\
Voir aussi[modifier le wikicode]
- alcarraza sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’arabe الكراز, al-kurrāz (« cruche »).
Nom commun [modifier le wikicode]
alcarraza \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi[modifier le wikicode]
- alcarraza sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol alcarraza.
Nom commun [modifier le wikicode]
alcarraza féminin (pluriel à préciser)
Synonymes[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en arabe
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais