anhelar
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin anhelare.
Verbe [modifier le wikicode]
anhelar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « anhelar [Prononciation ?] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
anhelar \an.hɛ.ˈlar\ (voir la conjugaison)
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
anhelar [aɲeˈla] intransitif (graphie normalisée)
- (Élevage) Agneler.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
- anherar (gascon)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Verbes en ido
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Verbes intransitifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’élevage