antemna
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au grec ἀνατείνω, anateinô[1] et donc au latin intensio, intentio.
- Pokorny[2] le fait dériver, avec le sens de « ce qui sert à tendre [la voile] » du même radical indo-européen commun *temp (« tendre, étendre ») que tempus avec une évolution phonétique qui se retrouve dans temno.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | antemnă | antemnae |
Vocatif | antemnă | antemnae |
Accusatif | antemnăm | antemnās |
Génitif | antemnae | antemnārŭm |
Datif | antemnae | antemnīs |
Ablatif | antemnā | antemnīs |
antemna \Prononciation ?\ féminin
- (Marine) Vergue d'un mât servant à tendre la voile latine.
- (Par métonymie) Voile.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « antemna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « antenna », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage