apofizo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | apofizo \a.po.ˈfi.zo\ |
apofizoj \a.po.ˈfi.zoj\ |
Accusatif | apofizon \a.po.ˈfi.zon\ |
apofizojn \a.po.ˈfi.zojn\ |
apofizo \a.po.ˈfi.zo\ mot-racine Néo
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « apofizo [a.po.ˈfi.zo] »
- France (Toulouse) : écouter « apofizo [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- apofizo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- apofizo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "apofiz-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
apofizo \Prononciation ?\ |
apofizi \Prononciation ?\ |
apofizo \a.pɔ.ˈfi.zɔ\