ari
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
ari
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: ari, SIL International, 2024
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ari \a.ʁi\ masculin au singulier uniquement
- (Linguistique) Langue papoue, parlée dans les villages Ari et Serea, dans la zone de la province occidentale de la rivière Aramia.
Notes[modifier le wikicode]
- Le code de cette langue (ari) dans le Wiktionnaire est aac.
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- ari sur l’encyclopédie Wikipédia
Aïnou (Japon)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
ari \Prononciation ?\
- Avec.
Verbe [modifier le wikicode]
ari \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Albanais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ari \ˈa.ri\
Breton[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
ari \ˈɑːri\
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
ari \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Valence (Espagne) : écouter « ari [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Franc-comtois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
ari \ari\
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Bruno Heckmann, Petit Dictionnaire des Expressions Franc-Comtoises, Athéma, 2011, page 8
Kotava[modifier le wikicode]
Forme de déterminant [modifier le wikicode]
ari \ˈari\
- Forme du déterminant ar (« autre ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un i.
Numen va uka pu taltenuba fu kiblá mu ari tegi.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Duplura Va Vitoda, 2018)- Je vais donc choisir la couleur pour la main gauche en vue d’une autre activité.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 10
Letton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
ari \ari\
Picard[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ari \Prononciation ?\
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, vol. I, 1880
Slovène[modifier le wikicode]
Forme de nom commun 1 [modifier le wikicode]
ari \Prononciation ?\ masculin inanimé
Forme de nom commun 2[modifier le wikicode]
ari \Prononciation ?\ féminin
Sranan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
ari \Prononciation ?\
Vieux norrois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
ari *\Prononciation ?\ masculin
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Langues de Papouasie-Nouvelle-Guinée en français
- aïnou (Japon)
- Adverbes en aïnou (Japon)
- Verbes en aïnou (Japon)
- albanais
- Noms communs en albanais
- Ursidés en albanais
- breton
- Formes de verbes en breton
- catalan
- Adjectifs en catalan
- franc-comtois
- Adverbes en franc-comtois
- kotava
- Formes de déterminants en kotava
- Exemples en kotava
- letton
- Adverbes en letton
- picard
- Noms communs en picard
- slovène
- Formes de noms communs en slovène
- sranan
- Verbes en sranan
- vieux norrois
- Mots en vieux norrois issus d’un mot en proto-germanique
- Mots en vieux norrois issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en vieux norrois
- Oiseaux en vieux norrois