Aller au contenu

arriar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Abaisser, carguer) Variante de arrear (« arranger »), apparenté à areer (« aligner, préparer ») en ancien français.
(Inonder) Dérivé de río, avec le préfixe a- et le suffixe -ar.

Verbe 1 [modifier le wikicode]

arriar \arjaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abaisser un drapeau.
  2. (Marine) Carguer les voiles.

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe 2[modifier le wikicode]

arriar \aˈrjaɾ\ (voir la conjugaison)

  1. Inonder.

Synonymes[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

arriar \aˈrjaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

Références[modifier le wikicode]

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté à arriar en espagnol.

Verbe [modifier le wikicode]

arriar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Amener à, faire avancer, pourchasser, poursuivre, pousser.
  2. Tirer, trainer.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]