averto
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Abréviation de avertissement.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
averto | avertos |
\a.veʁ.to\ |
averto \a.veʁ.to\ masculin
- Avertissement.
- Oui un averto de discipline à l'école, ça compromet mon passage en 3e B — (le post à flood, Soren, 03 Avril 2008 18:02)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | averto \a.ˈver.to\ |
avertoj \a.ˈver.toj\ |
Accusatif | averton \a.ˈver.ton\ |
avertojn \a.ˈver.tojn\ |
averto \a.ˈver.to\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « averto [Prononciation ?] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
averto \Prononciation ?\ |
averti \Prononciation ?\ |
averto \a.ˈvɛr.tɔ\
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
āvertō, infinitif : āvertere, parfait : āvertī, supin : āversum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- aversabilis (« abominable »)
- aversio (« détournement ; dégoût, aversion »)
- aversor (« détourneur de fonds »)
- aversor (« détourner »)
- aversatio (« jalousie haineuse de fortune »)
- aversatrix (« celle qui se détourne de »)
- aversus (« détourné, qui du côté opposé »)
Références[modifier le wikicode]
- « averto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 199)