barikado
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français barricade.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | barikado \ba.ri.ˈka.do\ |
barikadoj \ba.ri.ˈka.doj\ |
Accusatif | barikadon \ba.ri.ˈka.don\ |
barikadojn \ba.ri.ˈka.dojn\ |
barikado \ba.ri.ˈka.do\ mot-racine 2OA
Dérivés[modifier le wikicode]
- barikadi (« barricader »)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « barikado [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- barikado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- barikado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- barikado sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "barikad-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français barricade.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
barikado \ba.ri.ˈka.do\ |
barikadi \ba.ri.ˈka.di\ |
barikado \ba.ri.ˈka.dɔ\
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en français
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido