baskulo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français bascule.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | baskulo \bas.ˈku.lo\ |
baskuloj \bas.ˈku.loj\ |
Accusatif | baskulon \bas.ˈku.lon\ |
baskulojn \bas.ˈku.lojn\ |
baskulo \bas.ˈku.lo\ mot-racine 9OA
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « baskulo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- baskulo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Gaston Waringhien: Plena Vortaro de Esperanto, Suplemento, SAT, Parizo, 1953 (vérifié)
- baskulo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- baskulo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "baskul-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).