Aller au contenu

besef

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : bésef

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’arabe بزاف, bizaf (« beaucoup »).

Adverbe [modifier le wikicode]

Invariable
besef
\be.zɛf\

besef \be.zɛf\

  1. (Argot) Beaucoup.
    • Il n’y a pas besef à en dire. — (Léo Malet, L’envahissant cadavre de la plaine Monceau, 1959, chapitre VII)
    • Tu es très bien, un peu de ventre, pas besef de cheveux, mais t’es bien fait, pas trop musclé, surtout tu n’es pas difforme, comme la plupart des grands types. — (Albert Paraz, Une fille du tonnerre, 1984)

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

→ voir beaucoup

Prononciation[modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

besef \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Connaissance, conscience.

Verbe [modifier le wikicode]

besef \Prononciation ?\

  1. Comprendre.

Synonymes[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

besef het \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) (Indénombrable)

  1. Connaissance, conscience, notion, intelligence, compréhension.
    • alle besef van tijd kwijt zijn : avoir perdu toute notion du temps.
    • geen goed besef van iets hebben : ne pas bien se rendre compte de quelque chose.
    • in het volle besef van : pleinement conscient de.
    • verantwoordelijkheidsbesef : sens des responsabilités.

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

besef \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de beseffen.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[3] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 97,3 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. a b et c Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées Duclos
  2. « bezef » dans Pataouète, Le langage populaire des Pieds-Noirs, www.pataouete.com → lire en ligne
  3. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]