bezañ hir e fri
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de bezañ (« être »), hir (« long »), e (« son, sa, ses ») et fri (« nez »), littéralement « avoir le nez long ».
Locution verbale [modifier le wikicode]
bezañ hir e fri \ˈbe.zã ˈhiː.r‿e ˈfriː\
- Être curieux.
- Ar marichal en doa keuz da vezañ bet re hir e fri. — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 117)
- Le forgeron regrettait d’avoir été trop curieux.
- Te a zo bet re hir da fri, dalcʼhmat. — (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Éditions Al Liamm, 1971, page 75)
- Tu as été trop curieux, comme toujours.
- Ar marichal en doa keuz da vezañ bet re hir e fri. — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 117)