corrent
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
corrent \Prononciation ?\ |
corrents \Prononciation ?\ |
corrent \Prononciation ?\
Nom commun [modifier le wikicode]
corrent \Prononciation ?\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « corrent [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du participe présent de córrer.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | corrent \kuˈrent\ |
corrents \kuˈrents\ |
Féminin | correnta \kuˈrento̞\ |
correntas \kuˈrento̞s\ |
corrent \kuˈrent\ (graphie normalisée)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
corrent \kuˈrent\ |
corrents \kuˈrents\ |
corrent \kuˈrent\ masculin (graphie normalisée)
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Béarn (France) : écouter « corrent [kuˈrent] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2