devant l’Éternel
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de devant et de Éternel.
- De la Genèse 10 (Descendance de Noé) dans l’Ancien Testament, par la phrase : Il fut un vaillant chasseur devant l’Éternel ; c’est pourquoi l’on dit : Comme Nimrod, vaillant chasseur devant l’Éternel.
Locution adverbiale [modifier le wikicode]
devant l'Éternel \də.vɑ̃ l‿e.tɛʁ.nɛl\
- Devant Dieu, authentique. Note : Souvent utilisé dans une locution comprenant d'abord l'adjectif grand puis un nom; n'a plus aucun sens religieux et s'utilise souvent avec une touche d'humour.
Grand chasseur devant l'Éternel, hobby qu'il partage avec ministres ou hommes d'affaires, il réserve la pêche à sa vie privée.
— (Secrets d'histoire hors-série n° 15, été 2022, page 109)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- C'est Paris Hilton, la « grande » Paris Hilton, jet-setter devant l'éternel et chantre de la superficialité, qui l'affirmait... — (Le Devoir, 22 octobre 2005)
- Jean Barré, peintre, randonneur devant l'éternel — (Ouest-France, 7 août 2017)
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
En la présence d'une personne pouvant attester officiellement ce dont elle a été témoin
- Anglais : before a lawyer (en), in the presence of a notary (en)
- Italien : davanti notaio (it)
- Néerlandais : ten overstaan van de notaris (nl)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lyon (France) : écouter « devant l’Éternel [Prononciation ?] »