digo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Interjection) De l’espagnol digo, première personne du présent de decir : « je dis », formule d’affirmation énergique[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

digo \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement

  1. Langue bantoue parlée par les Digos au Kenya et en Tanzanie.

Notes[modifier le wikicode]

Le code de cette langue (digo) dans le Wiktionnaire est dig.

Traductions[modifier le wikicode]

Interjection [modifier le wikicode]

digo \di.ɡɔ\

  1. (Hispanisme) (Hapax) Je veux, allez.
    • Digo tout de suite, y compris la description de votre linge... — (Peter Cheyney, Les femmes s’en balancent, traduction de Michelle et Boris Vian, Gallimard, 1949, page 134)

Forme de verbe [modifier le wikicode]

  1. (Hispanisme) Je dis.

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. ¡Vamos! Dictionnaire français-espagnol/Espagnol-français de la langue familière actuelle, Jean-Louis Barreau, Editions Publibook Université, page 429

Espagnol[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe decir
Indicatif Présent (yo) digo
(tú) digo
(vos) digo
(él/ella/usted) digo
(nosotros-as) digo
(vosotros-as) digo
(os) digo
(ellos-as/ustedes) digo
Imparfait (yo) digo
(tú) digo
(vos) digo
(él/ella/usted) digo
(nosotros-as) digo
(vosotros-as) digo
(os) digo
(ellos-as/ustedes) digo
Passé simple (yo) digo
(tú) digo
(vos) digo
(él/ella/usted) digo
(nosotros-as) digo
(vosotros-as) digo
(os) digo
(ellos-as/ustedes) digo
Futur simple (yo) digo
(tú) digo
(vos) digo
(él/ella/usted) digo
(nosotros-as) digo
(vosotros-as) digo
(os) digo
(ellos-as/ustedes) digo

digo \ˈdi.ɣo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe irrégulier decir (« dire »).

Prononciation[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français digue, etc…

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif digo
\ˈdi.go\
digoj
\ˈdi.goj\
Accusatif digon
\ˈdi.gon\
digojn
\ˈdi.gojn\

digo \ˈdi.ɡo\ mot-racine UV

  1. Digue.

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • digo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
digo
\Prononciation ?\
digi
\Prononciation ?\

digo \ˈdi.ɡɔ\

  1. Digue.

Prononciation[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe dizer
Indicatif Présent eu digo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

digo \ˈdi.gu\ (Lisbonne) \ˈdʒi.gʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dizer.

Prononciation[modifier le wikicode]