doas
Breton[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | toas |
Adoucissante | doas |
Spirante | zoas |
doas \ˈdoː.as\
- Forme mutée de toas par adoucissement (t > d).
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
Adjectif numéral |
---|
doas \ˈduɔs\ |
doas \dwɔs\ (graphie normalisée) féminin (pour des noms masculins, on dit : dos)
- Deux.
doas femnas
- deux femmes
Nom commun [modifier le wikicode]
doas \dwɔs\ (graphie normalisée) féminin (pour des noms masculins, on dit : dos)
- Deux.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Précédé de un, una |
Cardinaux en occitan | Suivi de tres |
---|
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe doar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
tu doas | ||