dorre
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol torre (« tour »).
Nom commun [modifier le wikicode]
dorre \Prononciation ?\
- (Construction) Tour.
- Babelgo dorrea, la tour de Babel.
- Eiffel dorrea, la tour Eiffel.
Dérivés[modifier le wikicode]
- dorretxe (« donjon »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « dorre [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- dorre sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Breton[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | torre |
Adoucissante | dorre |
Spirante | zorre |
dorre \ˈdɔ.rːe\
- Forme mutée de torre par adoucissement (t > d).
Morse ne zirenke na ne dorre tra.
— (Roparz Hemon, Ho kervel a rin en noz ha marvailhoù all, Al Liamm, 1970, page 150)- Jamais il ne dérangeait ni ne cassait quoi que ce soit.