downloaden
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais to download (« télécharger »).
Verbe [modifier le wikicode]
downloaden transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | download | downloadde |
jij | downloadt | |
hij, zij, het | downloadt | |
wij | downloaden | downloadden |
jullie | downloaden | |
zij | downloaden | |
u | downloadt | downloadde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | downloadend | gedownload |
Antonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « downloaden [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]